Add parallel Print Page Options

13 But when the Jews from Thessalonica[a] heard that Paul had also proclaimed the word of God[b] in Berea, they came there too, inciting[c] and disturbing[d] the crowds. 14 Then the brothers sent Paul away to the coast[e] at once, but Silas and Timothy remained in Berea.[f] 15 Those who accompanied Paul escorted him as far as Athens, and after receiving an order for Silas and Timothy to come to him as soon as possible, they left.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 17:13 sn Thessalonica was a city in Macedonia (modern Salonica).
  2. Acts 17:13 tn Grk “that the word of God had also been proclaimed by Paul.” This passive construction has been converted to an active one in the translation for stylistic reasons.
  3. Acts 17:13 tn BDAG 911 s.v. σαλεύω 2 has “incite” for σαλεύοντες (saleuontes) in Acts 17:13.sn Inciting. Ironically, it was the Jews who were disturbing the peace, not the Christians.
  4. Acts 17:13 tn Or “stirring up” (BDAG 990-91 s.v. ταράσσω 2). The point is the agitation of the crowds.
  5. Acts 17:14 tn Grk “to the sea.” Here ἕως ἐπὶ τὴν θάλασσαν (heōs epi tēn thalassan) must mean “to the edge of the sea,” that is, “to the coast.” Since there is no mention of Paul taking a ship to Athens, he presumably traveled overland. The journey would have been about 340 mi (550 km).
  6. Acts 17:14 tn Grk “remained there”; the referent (Berea) has been specified in the translation for clarity.
  7. Acts 17:15 sn They left. See 1 Thess 3:1-2, which shows they went from here to Thessalonica.